万葉新採百首解ビューアー
江戸時代中期の国学者・賀茂真淵による
『万葉新採百首解』(京坂二書肆版)の翻刻テキスト。
江戸時代中期の国学者・賀茂真淵による
『万葉新採百首解』(京坂二書肆版)の翻刻テキスト。
(第六一首)
同し巻 誉謝女王作歌
流経、妻吹風之、寒夜尓、吾勢能君者、独香宿良武(五九)
なからふる、つまふくかぜの、さむきよに、わかせのきみは、ひとりかぬらん
こは御幸の折、京に留り居て、夫君の旅のほどを思へる也、且此女王は続
日本紀に、慶雲三年六月、従四位下誉謝女王卒とみゆ、伝は考へず
夜のものゝすそなびきたるしも、さむき夜に夫の君は、いかなる草枕
にまろねして、わび給ふらんとさゆる夜にしらぬ境を思ひやり給ふが
あはれ也○ながらふるは、夜の物のすその長くはえたるをいふ、仁徳天
皇の大御歌に、長途のことを、打渡すなかはへなす、とよませ給ふなか
らへにおなし、妻は借字にて衣のすそのつま也○いにしへ適垂てふも
のは夜衣也けり、されど女のかさねの衣を直にひきかづきてぬるさま
古き絵などにもあれど、伊勢物語によるの物まて贈りけると書た〔四九ウ〕
るは、被のことか、論語に有《二》寐衣《一》長一身有《レ》半といふ如こゝにもしか成べし